زنگ تفریحشعر و داستان

آواز دهل شنیدن از دور خوش است و چند مثل کاربردی دیگر

ضرب المثل‍‌ها بخشی از شناسنامۀ یک ملت هستند و در همۀ کشورها و زبان ها رواج دارند. امروزه به دلیل کاهش مطالعه و افزایش استفاده از شبکه های اجتماعی از ضرب المثل ها کمتر استفاده می شود. ضرب المثل ها در باروری زبان نیز سهم مهمی دارند و فراموشی آنها زبان را لاغر و لاغرتر می کند.

ما در مدرسه آنلاین _ بر آن هستیم که ضرب المثل ها و داستان و ریشۀ آنها را بیاوریم تا هم یادآوری باشد و هم استفاده از آنها رواج بیشتری بگیرد.

کاربرد و مشابه چند ضرب المثل را با هم می خوانیم.

آواز  دهل شنیدن، از دور خوش است.

توضیح:

این مثل یک مصرع از یک بیت شعر خیام است.

این نقد بگیر و دست از آن نسیه بدار                 کآواز دهل شنیدن از دور خوش است

دهل، طبل بزرگی است که با کوبه‌ای به چوبی نواخته می‌شود و صدایش از نزدیک، گوش‌خراش، آزاردهنده و نامفهوم است. اما اگر از فاصله‌ای دور شنیده شود، صدای ضربه‌هایش قابل تشخیص است و دلنشین. 

کاربرد: 

تا با کاری از نزدیک آشنایی نداری، دربارۀ آن قضاوت نکن. خیلی چیزها هست که مردم  درباره‌شان به خوبی حرف می‌زنند یا خیلی آدم‌ها هستند که به نیکی و خوبی مشهور شده‌اند؛ اما وقتی از نزدیک تجربه می‌شوند، به آن خوبی که انتظارش می‌رفت، نیستند. 

مشابه:

از دور، دل می‌برد و از نزدیک، زهره می‌ترکاند.

از سفرۀ نینداخته، بوی مشک می‌آید.

معنی لغت:

زهره ترکاندن: ترساندن، به وحشت انداختن.

آن مرغ این انجیر نیست.

توضیح:

می‌گویند مرغی که انجیر می‌خورد، نوکش کج است؛ یعنی برای هر کاری قدرت و وسیله‌ای خاص لازم است.

کاربرد:

وقتی بخواهند از ناتوانی کسی در انجام کاری حرف بزنند می‌گویند: «آن مرغ این انجیر نیست.» 

مشابه:

کار هر بز نیست خرمن کوفتن            گاو نر می‌خواهد و مرد کهن

مرغی که انجیر می‌خورد نوکش کج است.

نه هر که سر بتراشد، قلندری داند.

آن ممه را لولو برد

آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت.

 

 

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا