عربی؛ جار و مجرور
امروز فضای مجازی و بستر اینترنت به یکی از مراجع مهم برای دانش آموزان تبدیل شده است تا با مراجعه به آن پاسخ بسیاری از پرسش های خود را بیابند.
تحریریه مدرسه آنلاین تلاش می کند تا در این بخش اطلاعات به روز و مستندی را پیرامون موضوعات درسی تهیه و در اختیار کاربران فضای مجازی قرار دهد.
امروز نکاتی از عربی دهم؛ جار و مجرور را با هم میخوانیم.
به مثال زیر دقت کنید:
دانشآموزان به کلاس رفتند. ذهب التلامیذ إلی الصفّ.
در زبان فارسی، «به» حرف اضافه و «کلاس» متمم و «به کلاس» گروه متمم نامیده میشود. معادل این دو کلمه در زبان عربی «إلی الصف» است. گروه متمم را در زبان عربی «جار و مجرور» مینامند.
به هر یک از حروف:
- ب: با
- ك: مانند
- ل: برای
- من: از
- في: در
- عن: از
- علی: بر
- إلی: به، بهسوی
در زبان عربی «جار و حرف جر» میگویند و به اسم بعد از آن «مجرور» و به هر دو کلمه با هم، «جار و مجرور» گفته میشود. جار و مجرور باعث کاملتر شدن معنای جمله میشود، ولی میتوان آنها را از جمله حذف کرد.
مثال:
سَافَرْنَا بِالْبَاص. با اتوبوس سفر کردیم.
ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَة. به مدرسه رفتم.
*گاهی اوقات جار و مجرور به عنوان خبر در جمله استفاده میشود و قابل حذف نیست.
مثال: النجاة فی الصدق. نجات در راستی است. (جار و مجرور= خبر)
*گاهی خبر جار و مجرور با هدف تأکید بر یک موضوع، قبل از مبتدا قرار میگیرد.
مثال: فی التأخیر آفات. (قطعاً) در تأخیر و به عقب انداختن کار آسیبهاست.